首页 > 高辣小说 > 麒麟儿青鸾 > 江户我闻·汉学与荻生徂徕

江户我闻·汉学与荻生徂徕(第1/1 页)

目录
最新高辣小说小说: 和疯批男友分手后黄梁旧事狐妖将军代发【鬼泣DMC】【VD】控制【肉便器排尿play】撕开清冷学神的外衣H(双性生子)[快穿]双性美受的性福爱欲之旅全世界都来勾引我老公当上掌门后师弟要艹我百万之一《警察父亲的欲望沉沦》父子,含男女剧情乱世女儿红是变*态白月光影帝爆宠小骚妻(双性生子)H欲望修真!我在都市玩丽人反正就是做了是变*态白月光你比食物更美味(吸血鬼)是变*态白月光是鸡飞狗跳还是狗血淋头?【向导陆必行x哨兵林静恒】残次品同人-那一天,林还不知道到了

汉文学的流行在江户时代达到巅峰。

自汉字传到日本,能读会写汉文就是贵族和武士的必备修养,写得好坏是其次。

但“能读会写汉文”并不意味会说同时代的中国话。

汉文是书面用语,古代日本人接受系统的文言文教育后可以和中国知识分子笔谈,但口语交流还是缺少环境和条件。明清白话小说口语过多,不如之乎者也、唐诗宋词好理解。文中出现的四大名着等风靡江户的明清小说元素,她们看译本较多。

荻生徂徕是当时少数会说中国话的日本文人,追求用中文原本的发音朗读四书五经,而不是用日语训读先翻译再机械式记忆原文。

因会中文,能写出无杂味的汉文章和诗词,徂徕具有一定的优越心理,看不起和式汉文,所谓“和臭”。

“和臭”具体是指什么,日本人又怎么学习汉文,这些涉及到日语本身,感兴趣的可以和我讨论,这里就不多说了。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
被恶龙抢走之后空姐说我可以射在里面我死遁后他们开始发癫穿越后的yin乱日子魔玫瑰的院所破碎的国度(黑山羊与红雄鹿同人)
返回顶部